Thursday, 21 April 2016

The man with the scissors and his sewing machine

Vandaag zag ik ineens vanuit de auto dit stalletje. STOP!!
Hier wil ik even kijken! Op het heetst van de dag met zo'n 33 graden Celcius, maakt de camera op mijn mobiel niet direct de beste foto's, maar het geeft wel een indruk van het dagelijkse leven in Accra

Today I suddenly saw this roadside shop selling fabrics. STOP!!
I need to have a look here! With this scorching sun my mobile phone does not take the best pictures, but it still gives an impression of daily life in Accra

Fabric and peanuts roadside shop


De eigenaar van deze winkel verkoopt zowel Ghanees bedrukte stoffen (GTP) als Chinese copies.
Haar dochters helpen haar met de verkoop van pindas en pindakaas als ze thuiskomen van school.

 The shop owner sells Ghana printed fabrics (GTP) as well as Chinese copies.
Her daughters help her run the store when they come back from school




Toen ik wat stofjes had uitgezocht, kwam haar echtgenoot aanlopen met een naaimachine op zijn hoofd. Een mooie ouderwetse 'Butterfly' naaimachine! 
Daarmee gaat hij langs de huizen om met verstelwerk zijn geld te verdienen. Met zijn schaar knipt hij dan in de lucht om aandacht voor zijn business te trekken.
Terwijl we een praatje maakten krabde hij met de punt van de grote schaar in zijn oksel.... 

When I had selected some fabrics her husband came walking by with his sewing machine on his head. A beautiful Butterfly sewing machine!
He goes along the houses to look for clothes to be mended. When walking along he clicks his scissors to attract business.
As we chatted he took out his large scissor and scratched with the tip in his armpit...




Groetjes, Hilde

PS: I got these!



Pan African Quilt Challenge 2016 up-date

Het is mij eindelijk gelukt om een border rond het mooie middenblok van mijn quilt Twin sister Sue uit Zuid Afrika te maken! Het was een enorm gepuzzel om deze border niet te veel te laten overheersen 

I finally managed to create an appropriate border to the beautiful block my quilting Twin sister from South Africa made. It was a huge challenge for me to come up with something that wasn't too strong




Gelukkig had Sue wat extra biaislint erbij gedaan en ben ik daar eerst mee aan de slag gegaan.
Eigenlijk wilde ik wat van de Afrikaanse prints gebruiken die ik voor mijn middenblok gebruikt heb, zie HIERmaar dat paste er helemaal niet bij. Toen werd het wel wat moeilijker omdat ik hier in Ghana helemaal geen 'gewone' stofjes heb liggen en ik het dus moest doen met wat Sue mij samen met haar blok had opgestuurd.

I was happy Sue sent me some left over bias tape as well and I started with adding that around her work first. My first plan was to add some African prints to the border that I had used for my center piece, see HERE, but that didn't fit in at all, those colours were too strong. Then it became a bit difficult as I don't have any 'normal' prints here with me in Ghana, so I had to use the fabrics Sue sent me along with her center piece. 

Too strong border

Not happy with this one either

Na het snijden van alle reepjes bleef er steeds minder stof over, 
maar ik had wel het gevoel dat ik op de goede weg was

After cutting all these little strips there was hardly any fabric left,
but the feeling I was heading into the right direction was there


Getting there


Will this little knot looks good in the corner...?

Ik ben er bijna maar nog niet helemaal!
Hmmm, I am not there yet!


Yep! Bingo!

Hehe, eindelijk is het klaar. Dit kan ik opsturen naar Sue zodat zij haar quilt zelf verder kan afmaken.
Mijn middenblok met haar toevoeging heb ik nog niet ontvangen! Spannend hoor!

Pfff, I finally have a good feeling about this border. More than this I cannot do as there is no more fabric left. I still haven't received her addition to my center piece! 


Groetjes, Hilde

Friday, 15 April 2016

Rust zacht



Opeens komt alles tot stilstand als je hoort dat een dierbaar familielid overlijdt
en je weet dat je er niet op tijd bij kunt zijn omdat je ver weg woont
Je houdt er al een hele tijd rekening mee, maar toch
We hadden haar zo graag nog even een warme knuffel gegeven

Time comes to a stand still when a loved one dies and you are far away
You know it is going to happen one day
but still it is a shock you can't be there in time
to tell her once more how much you love her

The runner that covered the window next to her front door 

Mijn lieve schoonmoeder is overleden na een val waarbij ze haar heup brak
Een paar maanden geleden hebben we nog samen haar 90ste verjaardag gevierd
Bij het afscheid een extra flinke knuffel gegeven want je weet maar nooit!
Tot gauw zeiden we om maar niet te hoeven denken dat het misschien de laatste keer zou zijn.

My mother in law passed away after breaking her hip
A few months ago we celebrated her 90th birthday
When saying goodbye the last time we gave her an extra big hug because you never know 
and told her 'see you soon!' 


Her embroidery made into a wall hanger 

We zijn zo snel mogelijk terug gevlogen naar Nederland
En hebben samen met de familie de crematie verzorgd
Samen gelachen en gehuild bij alle herinneringen die we samen delen

We flew back home as soon as possible
and arranged the funeral together with the family
We shared our stories, our sadness and smiles


Made at a Matryoshka workshop

Bij het opruimen van haar huisje komen alle spullen die ik in de afgelopen jaren 
voor haar gemaakt heb weer op een stapel bij elkaar. 
Misschien maak ik er ooit een grote herinnerings-quilt van.

All the things I made for her over the past years are piled up together to take back home with me.
Maybe one day I will turn it into a memory-quilt 









Het is goed zo, zoals ze zelf al zei
Dag lieve Ma!

It's all right, like she used to say
Bye dear Mom!




Groetje, Hilde

Saturday, 26 March 2016

Pan African Friendship Quilt Challenge 2015 - 2016



GHQG = Good Hope Quilters Guild

Oef, een hele mond vol is deze titel van de challenge waar ik mij voor heb laten strikken.
Via een quiltvriendin, die ik in Singapore heb leren kennen en die nu weer in haar thuisland Zuid-Afrika woont, ben ik gevraagd of ik vanuit Ghana hieraan mee wilde doen.
Natuurlijk, elke quilt-uitdaging is leuk en duwt je uit je eigen comfortzone.

I have been asked to join this quilt challenge organised by the Good Hope Quilters Guild from South Africa. As with almost every challenge, you are kindly pushed outside your comfort zone, so I said 'yes!'
For this challenge I have been connected with a quilting 'Twin Sister' near Cape Town. Her name is Sue Prins and she is an experienced quilter as I found out after Googling her name. Knowing this makes me a bit nervous...  

Voor deze challenge werd ik gekoppeld aan een quiltster uit Zuid Afrika, mijn zogenaamde Twin Sister. Na even de naam 'Sue Prins' opgezocht te hebben op internet bleek zij een ervaren quiltster te zijn, dus dat maakte mij wel enigszins zenuwachtig!


Deze stofjes kreeg ik van het quiltersgilde uit Kaapstad toegestuurd en meteen wist ik dat de uitdaging groot was, want sommige van deze kleuren zijn niet echt mijn ding...

These are the fabrics we have to work with and immediately it proves to be a challenge as some of the fabrics are not really my cup of tea

There is one more fabric added in a beige colour.
At the time of taking a picture it was still hiding inside the envelop...

Het is dus de bedoeling dat we minstens 2 van de opgestuurde stofjes gebruiken en die eventueel met 3 tot 5 eigen stofjes aanvullen. Het eerste deel van de quilt mag niet kleiner zijn dan 30 cm vierkant en niet groter dan 60 cm vierkant.
Als het eerste deel klaar is, stuur je het op naar de 'Twin Sister' en zij maakt er dan een rand omheen. Als deze rand klaar is, krijg je het weer teruggestuurd.
Er is een schriftje/dagboekje bij gevoegd waarin je iets over je eigen quiltje en eventuele voorkeuren kunt opschrijven.

Meer info over deze challenge vindt je HIER

We are supposed to use at least 2 of these fabrics and are allowed to add a few more from our own stash. The size of the first part we make should not be smaller than 12" and not bigger than 24".
When you finish your first part, you have to send it to your Twin Sister and she will add a border to it. When this border is completed she will return the quilt to you and you have to finish it. A small diary is added to communicate with each other.
More info regarding this challenge you can find HERE


Bij de stofjes voor deze Afrikaanse challenge miste ik een Afrikaanse invloed en omdat we er ook eigen stofjes aan toe mogen voegen, heb ik er natuurlijk een paar batiks erbij gedaan!

Being it an African challenge I have added a bit of an African flavour to it.



Aan de slag!
Let's get started!


Omdat ik niet erg weg was van de blauwe stofjes, maar toch alle lapjes wilde gebruiken heb ik gezorgd dat de oranje en groene kleuren gingen domineren. De smalle oranje baan springt eruit en het paarse versterkt de groene kleur

The challenge for me was to use all the fabrics, even the ones I did not like.



Dit is mijn bijdrage geworden aan de challenge en ik ben er best blij mee. Ik heb het opgestuurd naar Kaapstad en ben heel benieuwd naar de border die mijn Twin Sister er omheen gaat maken.
Haar specialiteit is Keltische knopen en laat ik dat nou heel erg leuk vinden!

This is what I made as my first part of the quilt. I posted it to my Twin Sister and look forward to what she will add as a border. Her speciality is Celtic knots and I do like those.


Gisteren kwam haar pakketje binnen...
This is her part that came in last week!


Kompleet anders! Hoe leuk is dat!
Er zit ook wel iets van het ster-element van mijn quiltje in.

Completely different from what I made!
I can see something of a star element like I did with mine.






Dit is zo mooi geappliqueerd! Mijn hemeltje, als ik dat nou maar niet verpest!
This is done so nicely! I can only hope I am not going to mess it up!


In het boekje schreef ze dat groen niet haar kleur is, dus dat zal ik er niet aan toevoegen.
Ze heeft er wat van haar zelfgemaakte biaislint in de envelop bijgestopt, een stille hint! ;)

In her diary she explained she doesn't like green. She added the leftover bias tape she used for her part, that is something I could use... She also showed how she designs her Celtic knots.

Ik heb tot eind mei de tijd om hier iets moois van te maken en dan stuur ik het weer naar haar terug.
Dan hoop ik mijn quiltje weer terug te hebben en maak ik het verder af door het te quilten en er een binding omheen te doen.


 I have until the end of May to finish the border to her quilt and send it back to her. By that time I hope to see what she has done with the border to my quilt.
Then I have to finish the quilt, put a sleeve to the back and send it to the Good Hope Quilters Guild in South Africa where it will be showcased next to my Twin Sister's quilt at the Fynbos exhibition in October this year!

En als het nu allemaal klaar is? Dan stuur ik mijn quiltje weer op naar de quilters gilde Good Hope Quilters Guild in Zuid Afrika en komt het naast het quiltje van mijn Twin Sister te hangen op de Fynbos tentoonstelling in oktober van dit jaar. Heel spannend!
Mmm, misschien zit daar een leuk reisje aan te komen... ;)


Wordt vervolgd! To be continued!

Groetjes, Hilde

Sunday, 20 March 2016

DIY design wall

 Om tot een ontwerp van een quilt te komen is het altijd handig om een design wall te hebben waar je de verschillende lapjes tegen aan kunt 'plakken'. In mijn werkruimte zijn geen muren waar ik een design wall van zou kunnen maken dus moest ik iets anders verzinnen. Na wat speurwerk op internet en de mogelijkheden die er hier in Ghana zijn, besloot ik een frame van PVC buizen te maken.

To work with a design wall is almost a must for every quilter. In my studio is no space on one of the walls so I wanted to make a moveable one made from PVC tubes as these are easily available in Ghana.


In dit winkeltje in de buurt kon ik voor een paar euro bijna alle spulletjes aanschaffen
Nearby our home I found almost all I needed in this little shop






Een stuk flanel van 2 bij 1.50 had ik de laatste keer al meegenomen uit Nederland want dat is hier niet te koop. Na wat gezaag en geduw had ik het frame in elkaar en met calico stof sleuven langs de lap flanel genaaid

A big piece of flanel of about 80" x 60" I had brought with me the last time I returned to Ghana. With calico I sewed sleeves around the flanel and after some sawing and pushing I put the frame together

The front

The back - I still have to look for a cross fitting


Het is erg makkelijk verplaatsbaar, maar je moet dan wel oppassen dat de lapjes er niet afvallen...

This design wall frame is easy to move around 
but I have to take care the little pieces don't drop


Een nieuwe African Kaleidoscope in wording en een 8-6-5 punt sterren-quilt
A new African Kaleidoscope in proces, as well as a new 8-6-5 point star quilt




Het maken van foto's tijdens het ontwerpproces is met een design wall stukken makkelijker!
Taking pictures while working with a design wall is so much easier!


De jonge vrouw in het loodgieterswinkeltje vroeg of ik genoeg geld kon verdienen met waar ik de buizen voor nodig had. Ik antwoordde dat dat niet echt het geval was. 
'Oh, dus is het dan je hobby?'
'Ja, het is iets dat ik heel graag doe.' 
'Ik kan alleen datgene doen waarmee ik geld verdien zodat ik ook voor mijn moeder kan zorgen.'
En daar...had ik geen weerwoord op.

A young woman at the plumbers asked me if I could earn enough money with the project for which I needed the tubes. I replied that it wasn't really necessary. 
'So then it must be a hobby?'
'Yes, something I like doing very much.'  
'I can only do things that earn me money as I have to take care of my mother.'
And to that...I had no response.


Groetjes, Hilde

Monday, 14 March 2016

Creating batik for a good cause

Once in a while batik courses are given at the New Horizon Special School in Accra 
and the proceeds go towards funding this school. 

Loving all that has to do with fabrics in this country I simply had to join!


A choice of Batik stamps from foam and wood

A demonstration how to dip the stamp in the hot wax and bring it to the fabric

After a brief introduction we started stamping the wax onto white calico


Jacqueline and I in action



I couldn't decide which stamp to use so I used many! 
I prepared the fabric by folding it into small squares and filling them with the wax in a diagonal way





Batik dyeing 


Waiting for the fabric to dry and for the colour to come out




Removing the wax by stirring the cloth in hot water in a pot over a fire

Rinsing with soap

Batik laundry line



Ironing of the last bits and pieces of the wax

While we were waiting for the fabrics to dye and dry I wondered around the school while the students were doing their handicrafts: English paper piecing!







Some gifted hands stitching 2 pieces of fabric wrapped paper pieces together


Jacqueline and I will be back in this room to see if we can help to raise the sales in the Gift Shop of this school where all products are made by the students! 
I think I found my goal while spending time in Ghana!


Groetjes, Hilde