Friday, 25 July 2014

Teatime in Santiago




Lekker theeleuten in Santiago met een paar vriendinnen
Het is fijn om, waar ook ter wereld, contacten op te kunnen bouwen
ook al ben ik vaak aan de andere kant van de aardbol
lekker bijkletsen met een heerlijk potje thee
de zandloper geeft aan hoe lang de thee moet trekken voordat we het inschenken

Teatime with friends in Santiago
It is good to know that you can build friendships wherever you are
even when I can't always be there
together we enjoy a good cup of tea
the hourglass tells us how long we need to wait before pouring out



Keuze genoeg bij de Tea Connection - Plenty of choice at the Tea Connection


Queen Maxima!
'een heerlijke rooibosthee met stukjes wortel en oranje krullen
Intense kleur en milde smaak
Een eerbetoon aan de koningin van het land van de sinaasappels' ;)
Die heb ik natuurlijk gedronken!

'A lovely tea blend with bits of carrots and oranges
an intens colour and mild taste
an homage to the Queen of the land of oranges' ;)
Of course I had to try this one!


¡Dag lieve mam en pap! 
Tot gauw!


Groetjes, Hilde



Tuesday, 22 July 2014

Bench Art

Na een lange vlucht van 17 uur van Amsterdam naar Santiago - Chili
is het altijd weer even bijkomen
het tijdsverschil is 6 uur en ik zit ineens van de zomer in de winter!

After a long flight of 17 hours from Amsterdam to Santiago - Chile
I need to settle down
the time difference is 6 hours and suddenly I am in winter instead of summer!


Uitzicht vanaf ons balkon - View from our balcony


Het is gelukkig mooi weer en om de jetlag te verdrijven gaan we een blokje om
als we een eindje gelopen hebben komen we in een leuke straat: Avenida Isidora Goyenechea
 Daar staan héél veel bankjes op de brede stoep
heel aantrekkelijk als je een beetje slaperig bent! ;)

The weather is good and to get rid of the jetlag we are talking a walk
after some time we arrive in a very nice street: Avenida Isidora Goyenechea
On the side walk there are many benches
quite appealing when you are a bit sleepy! ;)








































In 2010 hebben verschillende artiesten waaronder Antonio Boza, Fernanda Gutierrez en Toty Zamudio in samenwerking met de art gallery La Sala kunst naar de straat gebracht: Bench Art!
Het is geweldig om te zien dat na 4 jaar deze bankjes nog steeds zo mooi zijn!

In 2010 the gallery La Sala worked together with artist like Antonio Boza, Fernanda Gutierrez en Toty Zamudio to bring art into the urban spaces: Bench Art!
It is great to see that still after 4 years these benches are still beautiful!


Groetjes, Hilde


Monday, 21 July 2014

Paperwork!

Een heleboel stempels en handtekeningen
op een officieel kopie van ons trouwboekje

Many stamps and signatures
plastered on an official copy of our wedding certificate


Via de notaris, naar de Rechtbank, het Ministerie van Buitenlandse Zaken
het Chileense consulaat en een verklaring van de Burgerlijke Stand in Wijchen 
waar P en ik 30 jaar geleden in het huwelijksbootje stapten
Allemaal lieten ze een mooie stempel en handtekening voor mij achter
zodat ik een visum kon aanvragen om in Chili te mogen wonen

from the lawyer to the court of justice, the ministry of foreign affairs
the Chilean Consulate and the local civil register where P and I got married 30 years ago
All left behind a big stamp and signature
so I could request a visa to live in Chile together with P


En eindelijk is het voor elkaar, 
het visum staat in mijn paspoort!
Yeah, I finally have my visa in my pasport!



Hoog tijd om de nieuwe omgeving weer verder te gaan ontdekken
I am of to get to know 'the new neighbourhood' a little bit more


Groetjes, Hilde



Tuesday, 8 July 2014

Een heerlijk en kleurrijk smakenpalet

Mijn nichtje Christine Roelofs woont net over de grens in België
waar ze een wilde proeftuin heeft aangelegd
Elke eerste zondag van de maand organiseert zij een zondagmiddag diner
met allerlei hapjes en gerechten uit eigen tuin en omgeving

My cousin Christine Roelofs lives just across the Dutch border in Belgium
where she created a huge 'wild tastes' garden
Every first Sunday of the month she organises a Sunday afternoon diner
with lots of different bites and dishes with tastes from her garden and surroundings


En zo ziet dat er uit:
And this is how it looks:


De tafel is gedekt in de tuin tussen al het groen
The table is set in the green garden




De groenten-, kruiden- en eetbare bloementuin
The vegetable, herb garden and edible flowers garden




De kas met meer dan 40 soorten tomaten 
The greenhouse with over 40 varieties of tomatoes



Menu kaartje met uitleg van de gerechten die opgediend gaan worden
the menu card with all explained that will be served



prachtige samenstelling van kleuren en smaken
beautiful composition of tastes and colours


Artisjok met onder andere korenbloem, kardoenbloem en monniksbaard
Artichoke with bluebottle and other greens and flowers



tuinbonen met oa duizendbladbloemetjes
fava beans with yarrow flowers




Tayberrysorbet met oa begoniablaadjes
Tayberry sorbet with begonia leaves and other fruits


Zo heerlijk om op deze manier op een (regenachtige) zondagmiddag verwend te worden!
It was great to be pampered this way on a (rainy) Sunday afternoon

Christine heeft een website: klik hier en ze zit ook op Facebook
Christine has a website: click here


Ik kon het natuurlijk niet laten ;)
en heb wat gespeeld met foto's die zij op Facebook heeft staan

I could not resist playing with some of the pictures from her Facebook page ;)








om de centjes in te doen als ze haar producten op een markt verkoopt
to keep her monies when she sells her products on a market


Groetjes, Hilde

Friday, 27 June 2014

Een op maat gemaakte doos

Of ik een doos kon maken voor een antieke map met oude lichtdrukken van Anton Mauve
een doos waarin deze speciale map goed beschermd zou zijn

If I could make a box to protect an antique folder with collotype prints of Anton Mauve
a box where this special folder would be safe and protected




De uitdaging was om een doos te maken waarbij de map zonder al te veel moeite 
erin en uit zou kunnen worden gehaald
en waarbij de doos zelf niet teveel spanning ondervindt door op elkaar hangende structuren

The challenge was to make a box in which the folder could be handled
without any force 
and where the different parts of the box would not lean onto each other



De bodem heeft aan weerszijden inkepingen om de map zonder veel moeite eruit te halen
The bottom part has notches on both sides so that the folder can be taken out easy



De deksel rust op de uit-stekende bodemplaat
The lid rests on the bottom part of the box which sticks out




Ik ben blij met het resultaat, het is een mooie stevige doos geworden 
met een strakke vorm en waarin de map veilig opgeborgen kan worden

I am happy with the result; it is a strong box with a sleek shape
and will keep its content safe



Groetjes, Hilde

Saturday, 21 June 2014

Allemachtig prachtig!

Alweer een week geleden dat ik samen met Rose-Anne door een stukje van het Groningse landschap fietste, genietend van de prachtige omgeving EN het Quiltfestival!

Vanuit Warffum gingen we op de fiets langs vele mooie kleine kerkjes en molens in verschillende dorpen en we vielen van de ene verbazing in de andere.
Hierbij een fotoimpressie van het werk dat mij erg aansprak

It's been more than a week that I cycled through the beautiful countryside of Groningen, in the north of Holland, visiting old little churches and windmills where stunning quilts were exhibited.
Here some pics of quilts that are an inspiration for me

Nel Meijer




Teadske van der Linden


Willy van de Beek

















Els van Baarle

Alexandra Drenth





@ Eva in Usquert

Volgend Over 2 jaar weer!
I'll be back next year in 2 year's time!


Onderweg kwamen we ook deze oldtimers tegen!
Along the way we saw these oldtimers!


Oranje gekte in NL ;))
Soccer crazy Holland!



Groetjes, Hilde