Saturday, 11 July 2015

ALQS in the mail!

Wat is het toch heerlijk thuis komen en er ligt een stapel post op je te wachten!
Het laatste Quiltnieuws van het Quiltersgilde, al weer bijna een maand oud!
Toegangskaartjes voor het Quilt Festival in Birmingham!
En een dikke envelop uit Australië... spannend! 
Welk ALQS quiltje in deze ronde is naar mij opgestuurd?

It is always good to come back home and to see a stack of mail waiting for me!
The latest issue of the Dutch Quilter's Guild magazine!
Tickets for the Quilt Festival in Birmingham!
And a thick envelop all the way from Melbourne, Australia...
I know that inside will be a ALQS quilt, but which one...?
 


Yes! De mooie Indigo quilt!
Lisa Rothenbuecher heeft de stofjes zelf geverfd en gestencild
na een Indigo workshop met Aboubakar Fofana uit Mali gedaan te hebben
Wat een prachtig resultaat! Hier ben ik heel blij mee!
Ze verkoopt ook het een en ander op Etsy

 Yes! The Indigo quilt!
Lisa Rothenbuecher dyed all the fabrics herself after doing a workshop with 
 Aboubakar Fofana from Mali. On one of the fabrics she used a stencil.
I am very pleased with this quilt!
She also sells on Etsy, have a look





Bij deze ronde van 'Another Little Quilt Swap' is mijn quiltje naar Amerika gegaan
In this round of 'Another Little Quilt Swap' my little quilt went all the way to the USA
 


Ben je nieuwsgierig naar alle andere quiltjes die meededen met deze wereldwijde swap? 
Kijk dan HIER 

Would you like to know what happened to the other little quilts in this swap?
Take a look HERE


Groetjes, Hilde
 


Monday, 6 July 2015

So long, Santiago


Daar gaat ons bed, mijn werktafel en nog veel meer;
alles wat niet mee gaat naar Ghana is verkocht. Opgeruimd staat netjes, zullen we maar zeggen ;)
Ik hoop alleen dat deze spullen op het dak zijn blijven zitten onderweg naar de nieuwe eigenaar...

Everything, that is not coming to Ghana with us, is sold:
our bed, my sewing table and a lot more. Good riddance ;)
I only hope this stuff has stayed on top of the car while driving to the new owner's place...


Op mijn allerlaatste dag in Santiago gaan we nog een keer naar het oude centrum
naar een buurtje met prachtige oude en vervallen panden uit 1920

On my last day in Santiago we visit the old city center one more time,
to an old neighbourhood with some old buildings from around the 1920's














Rond Plaza de Armas is het weer gezellig druk
There is always something to see around Plaza de Armas 







Waiting for instructions

Het is tijd om weer naar het hotel te gaan en de laatste spullen in de koffers te stoppen
Morgen maak ik weer de lange vlucht van 18 uur in de blauwe vogel
en vlieg ik weer naar 'huis' in Nederland

Time to go back to the hotel and pack the last things in my suitcases
Tomorrow I will make the long flight back to 'home' in Holland


Farewell Chile!
Hilde

Thursday, 2 July 2015

Preparing the next move

 
Als je gaat verhuizen naar een ander land op een ander continent,
kun je de bij elkaar verzamelde kruiden, thee, wijn en drank niet meegeven met de verhuizer
dus je snapt dat het hier de laatste dagen erg gezellig is! Ja, schenk nog maar een keertje in! ;)
Ook de ijskast moet leeg en met de spullen uit de voorraadkast
 kan ik vast wel iemand blij maken
Niet vergeten de quilts van de muren te halen en op te vouwen,
die moeten ook mee met de verhuizer!

When moving to another country, on another continent,
all herbs 'n spices, teas, wine and liquors you collected, can't be shipped.
So you understand it is party of leftovers everyday at my place! Yes, pour me another wine please! ;)
The fridge has to be emptied and the pantry as well
Still someone will be very happy with all that is left over.
I should not forget to take down the quilts from the wall, they have to be shipped as well!




Mijn Sing-a-Long Singer is nagekeken en gaat ook mee:
er is daar dezelfde voltage dus ik kan er daar meteen weer mee aan de slag...
met Afrikaanse stoffen, made in Holland (Vlisco!)
Mijn huisjes quilt gaat mee in de koffer naar Nederland

My Sing-a-Long Singer has been serviced and is moving too:
the voltage in Ghana is the same as in Chile so I can start there right away
with the African fabrics, made in Holland(Vlisco!)
My little-house quilt  is coming with me to Holland in my suitcase



Waar en hoe we daar gaan wonen, ik heb nog geen idee!
Ik zie het wel als ik daar over 2 maanden naartoe ga
Eerst ga ik naar huis naar familie en vrienden
en op vakantie met mijn lief (alweer 31! jaar) P

Where and how we will live I have no idea!
I will see it when I get there, in 2 months time
First stop is Holland to be with my family and friends
and enjoy a long holiday with my love (of 31 years!) P



Groetjes, Hilde

Wednesday, 24 June 2015

Fresh air in Pichilemu

@ the souvenir shop of Viu Manent Winery

Nog een keertje, echt voor de allerlaatste keer, want we komen hier echt nooit meer terug...
Hoewel... zeg nooit nooit!
Omdat de luchtvervuiling boven Santiago afgelopen weekend erg hoog was, zijn we even een nachtje richting de kust gegaan. Even frisse lucht happen, lekker eten en rondkijken

For the very last time, because we are quite sure we will never come back again
in this part of the world, but never say never!
Last weekend the smog above Santiago was really bad, so we decided to escape the city and drive up to the coast one more time. To breath fresh air, eat good food and enjoy the scenery

Convenience store @ Lolol called OMG!  ;)
 
Sunset @ Pichilemu

Fresh morning air @ Pichilemu

Green and black rocks at the shoreline

Only the two of us at the black lava beach

Buying sweets @ Punta de Lobos

Knitting for the surfers @ Punta de Lobos

Looking out over the sea and surfers @ Punta de Lobos

Almost back home, buying cheese, tomatoes and oranges along the highway


Ik ga Chili missen
De natuur is zo mooi en afwisselend en de mensen die we tegen komen zijn aardig
Het stemt mij weemoedig afscheid te moeten nemen
en niet te weten wat de volgende plaats ons zal bieden
Maar ik ben ook heel blij dat ik dit land een heel klein beetje heb mogen leren kennen

I am going to miss Chile
with it's stunning nature and kind people
I feel melancholy for what I leave behind
and not quite knowing what the next place has to offer
I am glad I've had the opportunity to get to know this country just a little bit more


Groetjes, Hilde

Monday, 22 June 2015

Workshop with Doris Teixeira


Op de valreep heb ik vorige week twee workshops kunnen doen met Doris Teixeira uit Brazilië
Op de eerste dag maakten we een landschap met behulp van een wateroplosbare stabilisator, tule, organza, restjes kant, garen en katoen

Last week I was able to do two workshops with Doris Teixeira from Brazil.
On the first day we made a landscape with tulle, organza, solufleece, left over lace, satins, yarns and cottons




Gelukkig kon mijn quiltmaatje K. Fassett stof voor mij meenemen uit Amerika en met organza van de markt kon ik aan de slag. Het project was te groot voor een dag, er moet nog veel meer gequild worden, maar ik ben blij met het begin. Hieronder is het werkstuk van Doris

My quilting buddy was able to bring me some K. Fassett fabrics from the States and together with the organzas bought at the local market I was able to get started. Unfortunately we were not able to finish this project in one day, there is a lot more quilting to be done, but I am happy with the result so far. Below is the Landscape piece made by Doris Teixeira






Op de tweede dag gingen we aan de gang met organza en noppenfolie!
Omdat materiaal zoals Tyvek niet verkrijgbaar is in Zuid Amerika of vreselijk duur is, is Doris opzoek gegaan naar een goedkope oplossing en is met noppenfolie gaan spelen. 
Voor dit project hebben we eerst een stukje organza, daar bovenop noppenfolie, met de noppen naar boven, en daar weer een laag organza opgelegd. Met meerdere draden door de naald zijn we halve cirkels gaan stikken. Door de spanning van de onderdraad heel hoog in te stellen, gaat het werkstuk vervormen. Deze halve cirkels vullen we vervolgens door allerlei draadjes tussen de bovenste laag organza en de noppenfolie in te brengen. Daarna stikken we de cirkels dicht en gaan meerdere keren rond.

On the second day we made some small projects and experimented with organza and bubble wrap. Because Tyvek is not available in South America Doris started to use bubble wrap instead.
For this project we used a layer of organza, one layer of bubble wrap and on top another layer of organza. With a high tension on the bobbin and more colourful threads through the needle we made some interesting pieces






 Doris Teixeira vertelde dat ze het liefste de stoffen bewerkt met machinaal borduren.
 En dat is goed zien in haar werk

Doris Teixeira explained she simply loves embroidery by machine, not so much with the standard stitches, but by making them herself.

Doris showing her techniques


 Show and tell by Doris












Groetjes, Hilde

Sunday, 14 June 2015

Farewell Valpo

Voor de allerlaatste keer gaan we een dagje naar Valparaiso,
de havenstad, met fel gekleurde huisjes tegen de heuvels aangeplakt
en met het wijkje Concepción met leuke winkeltjes vol handgemaakte spullen

For the very last time we made a day trip to Valparaiso,
the port city, packed with colourful houses on the hills
and some lovely shops with handmade souvenirs in the historic quarter called Concepción






Deze gevilte dame met alpaca onder haar arm gaat mee naar huis
This felted lady, with an alpaca under her arm, is coming home with us

Nog even wat rondwandelen en genieten van de leuke doorkijkjes
One last view on the old houses and nice glimpses













Chili is op dit moment gastheer van de Copa América,
Als het voetbalteam van Chili speelt, is het doodstil op straat
En als ze winnen, ontploft het geluid!

Chile is hosting the Copa América and everybody is joining in
When the Chileans are playing, the streets are deserted
and when they win, the noise explodes!



Groetjes, Hilde